sabato 30 ottobre 2010

THE CONTEST: The Song Madurez (Spanish)

Madurez
(D. Rizzo - R. Sprecacenere)

Abril, perfumes de otoño,
 hojas secas y castañas. Paisajes, colores tenues,
que invitan a pensar, a recordar…

¡Cuàntas dudas infantiles!
¡Qué desierto de certezas!
¿Quién la suerte reconduce
hacia la real esencia?

Escarbar en la conciencia,
para hallar el desorden interior,
que impide la aceptaciòn de si mismo
y la completa comprensiòn del ser.
Como un relàmpago inesperado,
llega la edad de la madurez
Madurez ¿sensatez o pura idiotez?
Madurez, un puente virtual
entre la niñez y la vejez
Las horas son pasos lentos,
que acercan a la meta
Los dìas son ramas secas,
que arden borrando las penas

Los meses son frases incompletas,
que se pierden en el viento
Los años son manojos de recuerdos,
que rebosan de sentimientos    
    
¡Cuàntos miedos primordiales,
en èsta orgìa de palabras!
Vivir engañando al tiempo
y que le cueste robar el alma
Cancelar de la memoria
los recuerdos que inducen al rencor,
que niegan un libre sentimiento
oscureciendo la pasiòn del ser


Como un relàmpago inesperado,
llega la edad de la madurez
Madurez ¿sensatez o pura idiotez?

No es un simple llanto este tango,
fruto prohibido sin morder
Madurez ¿sensatez o pura idiotez?

Madurez, un puente virtual
entre la niñez y la vejez
Abril, paleta y pincel,
inspiraciòn tiernamente poética
que imprime la madurez …

Nessun commento:

Posta un commento